Pain d'épice LIPS,
Boutique de vente de la Maison du pain d'épice,
Musée du Pain d'épice et de l'Art Populaire Alsacien.
2 siècles de tradition.
Découvrez sur notre site les origines du pain d'épice, son histoire depuis le moyen-âge, la tradition du pain d'épice en Alsace, ses méthodes de fabrication ancestrales, des légendes et contes liés à cette friandise, des idées recettes autour du pain d'épice, la présentation du Musée du pain d'épice et de l'art populaire alsacien et de l'atelier de fabrication, le magasin de vente situé à Gertwiller, des vidéos ainsi que la boutique de vente en ligne de l'artisan du pain d'épice.
LIPS, the bread spice artisan in Gertwiller, capital of gingerbread on the wine route of Alsace, craftsmanship Gingerbread from Alsace according to old recipes. Visit our Gingerbread and Popular Alsatian Art Museum near Strasbourg and Selestat.
LIPS, the house of gingerbread.
LIPS, Panpepate artigianale. GERTWILLER, la capitale del panpepato sulla strada del vino de l'Alsazia, il panpepato alsaziano artigianato secondo le antiche ricette. Visitate
il nostro museo di panpepati e de l'arte popolare alsaziano, vicino a STRASBOURGO e SELESTAT, e comparate altre scoperte con i nostri golosi panpepati alsaziani traditionali.
LIPS, la casa dei Panpepati.
Lebzelter LIPS zu Gertwiller, handwerkliche Herstellung von Lebkuchen aus dem Elsass nach alten Rezepturen. Besuchen Sie unser Museum der Lebkuchen und der Elsässer Volkskunst Nähe von Straßburg und Sélestat. Darüber hinaus können Sie in unserem Online-Shop, unsere authentische Gertwiller Lebkuchen oder Weihnachten Lebkuchen und noch weitere Entdeckungen mit unseren traditionellen elsässischen Lebkuchen in der alten Art.
LIPS, das Haus des Lebkuchen.
|
110 rue Principale - 67140 GERTWILLER
Tél : 03 88 08 93 52 - Fax : 03 88 08 53 78
© 2008 Pains d'épices LIPS
|
|